Rus çastuşkalary
Ленин В.И. К женщинам-работницам. – Полн. собр. соч., т. 40, с 157-158.
-Советская власть первая и единственная в мире уничтожила полностью все старые, буржуазные, подлые
законы, ставящие женщину в неравноправное положение с мужчиной, дающие привилегии мужчине,
например, в области брачного права или в области отношений к детям. Советская власть первая и
единственная в мире, как власть трудящихся, отменила все, связанные с собственностью,
преимущества, которые сохранились в семейном праве за мужчиной во всех, даже самых
демократических, буржуазных республиках...
-Bu ýerde Lenin eýýäm aýydýar Sowet hökümetiniň aýal-gyzlara erkekler bilen deň derejede
hemme zatda hukuk berendigini.
Emma şuňa garamazdan aýal-gyzlaryň barybir doly hukuk almandygy olaryň düzen küpletlerinden
belli. Ruslar bu küpletlerine (частушка) diýýär. Kupletleri olar dürli hili baýramçylykda
aýdym edip aýydýarlar. Çastuşka gatnaşmak gyzykly sahna. Bu halatda olar özüniň milli
tansyny hem oýnaýarlar. Haçan olar tans oýnanlarynda sazlaşykly ýer depip gidýärler.
Ökjeleri bilen ýere urýarlar.
Çastuşkalarda esasan hakykat aýdylýar.Biziň üçin utanç diýilýän sözler hem ulanylýar.
Emma olar dogry edýär diýip düşünýän. Çünki hakykaty aýytmak üçin ähli söz baýlygyny
ulanmaly bolýar. Aşakda birnäçe küplet çastuşkalary size ýetirýärin. Käbirlerini terjime
edýärin. Galanlaryny özüňiz terjime edersiňiz!
-На столе стоит стакан, Stol üstünde stakan
а в стакане лилия - A stakanda liliýa
что ты смотришь на меня, Näme maňa seredýäň
морда крокодилия? Özüň krokodile meňzeýäň
На столе стоит точило, Stol üstünde igejik
на точиле банка Igelikde bankajyk
я советский гражданин, Men sowet raýatjygy
а ты, блядь, - иностранка! A sen daşdan gelen jelepjik
Не ходите девки замуж Joralarym äre çykmaň
за Ивана Кузина - Iwan Kuzin diýýänime
у Ивана Кузина Iwan Kuziniň satanynda
большая кукурузина! Bardyr ullakan mekgejik
Не ходите девки замуж - Joralarym äre çykmaň
ничего хорошего: Ärden gowa garaşmaň
утром встанешь - груди набок, Emjekleriň gyşyk bolar
вся пизда взъерошена. Satanyňam ýyrtyk bolar
Не ходите девки низом, Joralarym aşak düşmäň
там купаются киргизы OL ýer gyrgyzdan doly
они злые, как собаки, Olar ite meňzäp gorkunç
раздерут пизду до сраки. Satanyňy bölüp goýar
Голова болит, кружится, Baş aýlanma, kelle agyryk
Пойду к доктору лечиться. Doktora görünmesem bolmaz
Доктор спросит – чем больна? Doktor sorar näme boldy?
Семерым даю одна. Ýedi erkeke bir men özüm
Чем торгуешь? Мелким маком! Näme satýaň? Güljgaz maýdajyk!
С кем гуляешь? С австрияком! Gezýäniň kim? Awstriýaly kiçijik
Чем торгуешь? Луком, перцем! Näme satýaň? Soganjyk hem burçjagaz!
С кем гуляешь? С чуркой-немцем! Gezýäniň kim? Töňkejikje-nemesjik!
Мой миленок – тракторист, Meniň söýgülim traktorist
Я – ударница полей. Men ýerde zähmet çekýän
Милый борется за трактор, Söýgülim tarktor sürýär
Я – за триста трудодней. Men üç ýüz gün işleýän
Нам наград больших не надо, Bize köp pul gerek däl
Наградите мужиком. Erkek berseňiz bolýar
А не то всей нашей фермой Eger erkeksiz galsak
Повенчаемся с быком! Öküze äre çykmaly bolýas
На горе собака лает, Dag depesinden it üýrer
под горою пес ворчит, Aşakda köpek hyrlar
жена мужа хоронила, Aýaly ärin gömdi
а из могилы хуй торчит Gabryndan ujy çykar
-Советская власть первая и единственная в мире уничтожила полностью все старые, буржуазные, подлые
законы, ставящие женщину в неравноправное положение с мужчиной, дающие привилегии мужчине,
например, в области брачного права или в области отношений к детям. Советская власть первая и
единственная в мире, как власть трудящихся, отменила все, связанные с собственностью,
преимущества, которые сохранились в семейном праве за мужчиной во всех, даже самых
демократических, буржуазных республиках...
-Bu ýerde Lenin eýýäm aýydýar Sowet hökümetiniň aýal-gyzlara erkekler bilen deň derejede
hemme zatda hukuk berendigini.
Emma şuňa garamazdan aýal-gyzlaryň barybir doly hukuk almandygy olaryň düzen küpletlerinden
belli. Ruslar bu küpletlerine (частушка) diýýär. Kupletleri olar dürli hili baýramçylykda
aýdym edip aýydýarlar. Çastuşka gatnaşmak gyzykly sahna. Bu halatda olar özüniň milli
tansyny hem oýnaýarlar. Haçan olar tans oýnanlarynda sazlaşykly ýer depip gidýärler.
Ökjeleri bilen ýere urýarlar.
Çastuşkalarda esasan hakykat aýdylýar.Biziň üçin utanç diýilýän sözler hem ulanylýar.
Emma olar dogry edýär diýip düşünýän. Çünki hakykaty aýytmak üçin ähli söz baýlygyny
ulanmaly bolýar. Aşakda birnäçe küplet çastuşkalary size ýetirýärin. Käbirlerini terjime
edýärin. Galanlaryny özüňiz terjime edersiňiz!
-На столе стоит стакан, Stol üstünde stakan
а в стакане лилия - A stakanda liliýa
что ты смотришь на меня, Näme maňa seredýäň
морда крокодилия? Özüň krokodile meňzeýäň
На столе стоит точило, Stol üstünde igejik
на точиле банка Igelikde bankajyk
я советский гражданин, Men sowet raýatjygy
а ты, блядь, - иностранка! A sen daşdan gelen jelepjik
Не ходите девки замуж Joralarym äre çykmaň
за Ивана Кузина - Iwan Kuzin diýýänime
у Ивана Кузина Iwan Kuziniň satanynda
большая кукурузина! Bardyr ullakan mekgejik
Не ходите девки замуж - Joralarym äre çykmaň
ничего хорошего: Ärden gowa garaşmaň
утром встанешь - груди набок, Emjekleriň gyşyk bolar
вся пизда взъерошена. Satanyňam ýyrtyk bolar
Не ходите девки низом, Joralarym aşak düşmäň
там купаются киргизы OL ýer gyrgyzdan doly
они злые, как собаки, Olar ite meňzäp gorkunç
раздерут пизду до сраки. Satanyňy bölüp goýar
Голова болит, кружится, Baş aýlanma, kelle agyryk
Пойду к доктору лечиться. Doktora görünmesem bolmaz
Доктор спросит – чем больна? Doktor sorar näme boldy?
Семерым даю одна. Ýedi erkeke bir men özüm
Чем торгуешь? Мелким маком! Näme satýaň? Güljgaz maýdajyk!
С кем гуляешь? С австрияком! Gezýäniň kim? Awstriýaly kiçijik
Чем торгуешь? Луком, перцем! Näme satýaň? Soganjyk hem burçjagaz!
С кем гуляешь? С чуркой-немцем! Gezýäniň kim? Töňkejikje-nemesjik!
Мой миленок – тракторист, Meniň söýgülim traktorist
Я – ударница полей. Men ýerde zähmet çekýän
Милый борется за трактор, Söýgülim tarktor sürýär
Я – за триста трудодней. Men üç ýüz gün işleýän
Нам наград больших не надо, Bize köp pul gerek däl
Наградите мужиком. Erkek berseňiz bolýar
А не то всей нашей фермой Eger erkeksiz galsak
Повенчаемся с быком! Öküze äre çykmaly bolýas
На горе собака лает, Dag depesinden it üýrer
под горою пес ворчит, Aşakda köpek hyrlar
жена мужа хоронила, Aýaly ärin gömdi
а из могилы хуй торчит Gabryndan ujy çykar
2комментария
Чтобы оставить комментарий, необходимо на сайте.